高级检索
刘亮. 近代来华西方人记述中国环境变化文本的传播及影响[J]. 北京林业大学学报(社会科学版), 2015, 14(3): 1-7.
引用本文: 刘亮. 近代来华西方人记述中国环境变化文本的传播及影响[J]. 北京林业大学学报(社会科学版), 2015, 14(3): 1-7.
LIU Liang. Dissemination and Influence of Textual Works Recording Environmental Changes in China Written by Westerners in Modern Times[J]. Journal of Beijing Forestry University (Social Science), 2015, 14(3): 1-7.
Citation: LIU Liang. Dissemination and Influence of Textual Works Recording Environmental Changes in China Written by Westerners in Modern Times[J]. Journal of Beijing Forestry University (Social Science), 2015, 14(3): 1-7.

近代来华西方人记述中国环境变化文本的传播及影响

Dissemination and Influence of Textual Works Recording Environmental Changes in China Written by Westerners in Modern Times

  • 摘要: 以近代来华西方人记述中国环境变化的文本为中心,选取若干典型案例,对其传播方式、途径、受众以及对中 外的影响程度分别作了考察。翻译是此类记述传播的主要途径;在传播介质上,除文字印刷品之外,照片、图片等 的重要性同样不可低估。有留学背景的林学家、农学家等既是主要受众者,也是重要的传播者,这与他们在语言方 面的优势密不可分。研究认为,此类记述不但是西方人了解中国环境的重要渠道,也是中国国内学者认识本国环 境的重要信息来源。更重要的是,这也是西方近代自然科学知识在中国传播的一种特殊方式。

     

    Abstract: Centered on the textual works of environmental changes in China written by the westerns who came to China in modern times, this paper chooses some typical cases and explores their mode, route, audiences of dissemination and impact on China and foreign countries. Translation was the main method for dissemination. As to the medium, besides the printed material, the importance of photographs and pictures cannot be undervalued. The foresters and agronomists studying abroad were not only the main audients, but also the important disseminators, due to their advantage in foreign language. This paper holds that such recordings and descriptions were not only the route for the westerners to learn about the environment of China, but also an important source of information for Chinese scholars to gain knowledge about the environment at home. Most importantly, this was the special route of dissemination of modern natural science in China.

     

/

返回文章
返回