高级检索

留言板

尊敬的读者、作者、审稿人, 关于本刊的投稿、审稿、编辑和出版的任何问题, 您可以本页添加留言。我们将尽快给您答复。谢谢您的支持!

姓名
邮箱
手机号码
标题
留言内容
验证码

慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起

邵玉铮

邵玉铮. 慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起[J]. 北京林业大学学报(社会科学版), 2004, 3(4): 66-69.
引用本文: 邵玉铮. 慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起[J]. 北京林业大学学报(社会科学版), 2004, 3(4): 66-69.
Shao Yuzheng. “Heed the End No Less Than the Beginning”, and Your Work Will Not Be Spoiled ——Discussion on Quotation or Translation of Terminology in English[J]. Journal of Beijing Forestry university, 2004, 3(4): 66-69.
Citation: Shao Yuzheng. “Heed the End No Less Than the Beginning”, and Your Work Will Not Be Spoiled ——Discussion on Quotation or Translation of Terminology in English[J]. Journal of Beijing Forestry university, 2004, 3(4): 66-69.

慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起

详细信息
    通讯作者:

    邵玉铮

“Heed the End No Less Than the Beginning”, and Your Work Will Not Be Spoiled ——Discussion on Quotation or Translation of Terminology in English

More Information
    Corresponding author: Shao Yuzheng
  • 摘要: 近年来,随着国际交往的增多,文艺界使用英语的组织和人士也越来越多了。但是,或因文化底蕴不厚,或因治学态度欠佳,以致谬误百出,影响不好。该文通过实例,指出当今中国书画界使用英语应有良好心态。出路在于:强学力行。
  • [1] 张永萍, 娄瑞娟.  农林英汉术语平行语料库建设初探 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2017, 16(4): 79-82. doi: 10.13931/j.cnki.bjfuss.2017102
    [2] 周雪姣, 李文军.  芬兰森林文化初探 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2016, 15(2): 16-21. doi: 10.13931/j.cnki.bjfuss.2015071
    [3] 张建锋, 张德顺, 陈光才, 汪庆兵, .  人居与森林文化浅谈 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2014, 13(3): 23-28.
    [4] 郑辉, 严耕, 李飞.  宋代花馔文化探析 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2012, 11(4): 24-27.
    [5] 宋军卫, 樊宝敏.  森林的文化功能初探 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2012, 11(2): 34-38.
    [6] 陈凤洁, 樊宝敏.  银杏文化历史变迁述评 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2012, 11(2): 28-33.
    [7] 林雁.  论中国传统文化中的草文化 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2012, 11(2): 13-23.
    [8] 蒋 兰, 蓝瞻瞻 .  生态翻译学启示下的金融危机术语翻译研究 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2011, 10(3): 102-105.
    [9] 俞香顺, 周茜.  中国栀子审美文化探析 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2010, 9(1): 6-12.
    [10] 邹巅.  森林文化的产地属性与森林的文化经营 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2010, 9(3): 7-11.
    [11] 陈西平.  梓文化考略 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2010, 9(1): 13-17.
    [12] 贾鸿雁.  牡丹文化及其旅游开发 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2009, 8(2): 7-11.
    [13] 关传友.  云南西双版纳地区森林文化考察 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2009, 8(3): 13-19.
    [14] 谭艳萍.  品读日本生态文化 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2009, 8(3): 42-44.
    [15] 郭风平, 高保山, 方建斌.  森林文化成语发掘整理研究 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2008, 7(1): 1-7.
    [16] 吴守蓉, 宫林茂幸, 箕轮光博, 陈学群.  日本的森林文化及其理想模式 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2007, 6(2): 17-24.
    [17] 但新球.  现代森林文化特征初探 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2007, 6(3): 6-9.
    [18] 樊宝敏, 李智勇.  森林文化建设问题初探 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2006, 5(2): 4-9.
    [19] 李小英, 胡涌, 段安安.  红叶文化赏析 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2006, 5(2): 20-23.
    [20] 李莉.  中国松柏文化初论 . 北京林业大学学报(社会科学版), 2004, 3(1): 16-21.
  • 加载中
计量
  • 文章访问数:  10481
  • HTML全文浏览量:  105
  • PDF下载量:  0
  • 被引次数: 0
出版历程
  • 收稿日期:  2004-01-05
  • 刊出日期:  2004-12-30

慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起

    通讯作者: 邵玉铮

摘要: 近年来,随着国际交往的增多,文艺界使用英语的组织和人士也越来越多了。但是,或因文化底蕴不厚,或因治学态度欠佳,以致谬误百出,影响不好。该文通过实例,指出当今中国书画界使用英语应有良好心态。出路在于:强学力行。

English Abstract

邵玉铮. 慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起[J]. 北京林业大学学报(社会科学版), 2004, 3(4): 66-69.
引用本文: 邵玉铮. 慎终如始 则无败事 ——从《傅京生书法论集》所附英文术语说起[J]. 北京林业大学学报(社会科学版), 2004, 3(4): 66-69.
Shao Yuzheng. “Heed the End No Less Than the Beginning”, and Your Work Will Not Be Spoiled ——Discussion on Quotation or Translation of Terminology in English[J]. Journal of Beijing Forestry university, 2004, 3(4): 66-69.
Citation: Shao Yuzheng. “Heed the End No Less Than the Beginning”, and Your Work Will Not Be Spoiled ——Discussion on Quotation or Translation of Terminology in English[J]. Journal of Beijing Forestry university, 2004, 3(4): 66-69.

目录

    /

    返回文章
    返回